海南編
問:次の諺の意味を答えなさい
『情けは人の為ならず』
神「メジャーなやつだね」
牧「ああ。だが間違った覚え方も多いらしい」
神「それはこの場で覚え直させれば大丈夫ですよ。
はい、信長から」
「”情けをかけてくる奴を信用するな”」
神「思ってたのと違った」
牧「急にどうしたんだ」
神「この世の全てを疑って生きてる人間みたいにな
ってるんだけど、これ」
清「違うんです、聞いてください!この時なんでか
”為”と”偽”勘違いしてて!」
上「そんな初歩にもならない漢字間違いする?」
清「うっせ!したもんは仕方ねーだろ!」
神「まあまあ二人とも落ち着いて。続きは?」
清「で、そんなん知らねーから漢字の雰囲気で読み
取った結果っす」
牧「勘違いしていたにしても気づかなかったのか?
一文字しか違わないだろう」
清「ひっかけかと思って」
牧「どんなひっかけだ...」
上「まったく...クイズじゃないんだよ?うっかり者!
うっかり清田!」
清「変な呼び方すんな!」
神「ほらもう、すぐケンカしない」
「「はい!」」
神「ホント返事はいいんだから」
牧「大変だな、神」
神「牧さんの包容力とスルー力を見習わなきゃです
ね......それじゃあ次は上田の」
「”生殺しは可哀想なのでトドメを刺しなさい”」
牧「悩みでもあるのか?」
上「え、ないですよ?」
牧「本当か?」
上「本当ですよー!」
神「そりゃ心の闇を疑いたくもなるよ」
清「オレよりヤバいっすね」
神「うん、信長のより酷い」
上「そこまで言います?!」
牧「意味なくこの答えになったのかと思うとそれは
それで心配だな」
神「ホントですね」
清「上田お前!牧さんと神さんに余計な心配かけん
なよ!」
上「清田にだけは言われたくない!」
清「はあ!?」
神「それはたしかにそうだね」
清「神さん!?」
神「まあひとまずそれは置いといて......上田、なんで
こんな答えに?」
上「だってこれ、情けは人の為にならないってこと
ですよね?だから中途半端に生かすよりいっそ
一思いに、って」
牧「だから、が接続詞の意味を成してないんだが」
神「けど一応、間違った意味で覚えてるってのは分
かりましたよ。これは”他人にかける情けはその
人の為だけでなく、巡り巡ってやがて自分の為
にもなる”ってのが正しい意味なんだ」
牧「情けは人の為なず、巡り巡って己がため、と続く
んだ。一緒に覚えておくといい」
上「へえ、そーなんだ...二人とも物知りですね!」
神「いやこの諺知ってる人知ってる人は大体これも
知ってると思うけど」
清「オレ続きは知らなかったっす!」
神「......そっか」