雨宿りDIARY Ⅱ

異文化コミュニケーション

2026/05/20 03:25
日常
またまた日記の更新が疎かになってました💦
最近昼間暑くて死にかけてますが、皆さんは如何お過ごしでしょうか。

私は半月くらい前からDuolingoで韓国語を勉強してます。1日5分くらいで気軽にできるので続いてます。
まだ「こんにちは」「ありがとう」とか「コーヒーください」「熱い餃子です」とかそのレベルだけど……。
韓国語は発音が難しいですね。スピーキングの問題でバツを食らうことが多いです。頑張って発音してるけど、なかなかお手本通りには行きません。
「水」は「ムル」というのですが、私には「ヴュル」と聞こえてしまう……😂私の耳がおかしいのかな?😇
発音が難しいので、上手く発音できない単語はAI(Gemini)に発音のコツを聞いて勉強してます。
あと、ハングル文字を書くのもバランスが難しいです。書き慣れないから余計に💦
でもハングル文字の歴史って比較的新しいんですよね。

ハングルは1443年に朝鮮王朝の第4代国王・世宗(セジョン)大王によって創製された独自の表音文字です。漢字を学ぶことが困難な庶民でも読み書きができるようにと願いを込めて作られ、1446年に『訓民正音』として公布されました。
(Google先生に聞いた)

とのこと。
まだ600年くらい。世界でもっとも合理的な文字らしい。
彼氏いわく、韓国語は日本語と文法が似てるらしい。まだそんなに長い文章には触れてないのでどの辺が似てるのかわからないけど。

韓国語を勉強した後に、トラベラーズノートに勉強日記をつけてます。できたことや難しかった部分とかを簡単にメモしてます。勉強日記も緩くやってるのでなんとか続いてます。ガチガチにやろうとすると続かないのが分かったので、気負わずやるのが自分には向いてるみたいです。

あと最近なぜかXの方でメキシコの方にフォローされて、毎日のようにリプのやり取りをしてます。
今は翻訳機能があるので簡単にやりとりできるので便利ですね。でもたまに翻訳の精度がおかしくて「何言ってるんだろ???」ということもあったり。
先日はカボチャの話で盛り上がってました。メキシコの文化を知るのはとても楽しいです。それは良いんだけど、相手の熱量が凄くてたまについていけません。私の1リプに対して3リプ返ってくることがいつもで、返信するのが大変すぎてたまにスルーしちゃう……。最初は全部にリプ返してたけど、疲れちゃったので3回に1回はいいねだけですませてます。

メキシコの方は私の小説を読んで気に入ってくれたのですが、ジャパニーズホラーの雰囲気とか上手く伝わってるのかな?と不安になったものの、なんとメキシコではジャパニーズホラーが人気とのこと。「呪怨」や「リング」のアメリカ版が人気の火付け役だそうで、遠く離れた異国の地でジャパニーズホラーが受け入れられているのは面白いなと感じました。
いつかメキシコに行ってみたいな。

コメント

[ ログインして送信 ]

名前
コメント内容
削除用パスワード ※空欄可