ヘボ日記

字書きの用語

2023/04/10 05:12
字書きの気持ち
今日はちょっと寒いですね。

以下、苦手なモノについての語りになります。面白いモノではないから閲覧注意です。



文章創作の技術を語る場なんかで、よく出てくる言葉で「プロット」というのがあります。

…私は、英語がめっちゃくちゃ苦手です('A`)
ホントもう…学生時分は英語はまるで出来ないヤツだったし、今でも使いこなせないです。

「プロット」という言葉が、苦手で使えない。
「プロット」という単語を何度も検索し、言葉の説明を読むものの、頭に入ってこないのです。

頭の中で定着してくれないんですな…。

三段構成とか序破急とか、日本語でかかれている用語なら頭に入ってきます。
漢字が入ってるから、何となく意味は分かるし、調べれば更に正確に頭の中に定着する。

でも英語が……
英語が壊滅的にダメです。

英単語を見て、一発で綴りを覚えられますか?
私は全くダメです。「えーっと…」となる。「フラワー」なんてメジャーな英語ですら、綴りが分からんくて検索するほどですよ('A`)

カタカナの用語だけでもビビってしまって、なんか…ちょっと生きるの大変だ。

「サスティナブル」ってなんだ………
「センシティブ」って本当の所どういう意味なんだ……それって単語一個で説明し切れるものなんだろうか。どうも「略語」に見えてしまう。
もうちょっと、細かい日本語で言いあらわしても良い部分やと思うんやけどなあ🤔

ドンドコ増えてきますね、この手のカタカナ用語。
一体、日本の中で、最初に誰が言い出したのかルーツを知りたい。 

日本語ではダメなのか…?( ;∀;)

この手のカタカナ用語に馴染む事が、すなわち本人の英語力に直結するのだろうか……
そして使い方は本当に正しいんだろうか……

なんか馴染めないですね。
ついていけない…。

日本語ではダメなんだろうか('A`)

私は、プロットという言葉が覚えらんないから、「あらすじ」って言っちゃうんですね。
まあ、そしたら、なんか…、文章技術について雑談する場ではなんにも書き込めなくなる。
こちらが何か言うたびに、訂正を入れられそうで、しんどいですな😇

「それってプロットだよね?」とか…。

「プロット」というワードを使えと強制されてるような空気、…そんなものを感じとってしまう。

場の共通言語とか、ルール、そういったものに馴染めず、体得出来ないままでは、その場には入れないんですな。

だから、技術論など見て勉強しようと思っても、ついていけなくて、結局まあいいか〜となって諦めてしまいます😂ファー

コメント

コメントを受け付けていません。