11月8日はいい楽の日!

  • みずき

    我今天想要來把楽さん的優點和魅力好好發揚光大!😎

  • 楽さん🎼

    怎麼這麼突然(笑)

  • 楽さん🎼

    嘛,雖然平常就已經從妳那聽了不少誇我的話……無所謂,妳說吧。

  • みずき

    因為今天是11月8日嘛——

  • みずき

    也就是、「いい楽さんの日」哦!

  • 楽さん🎼

    什麼跟什麼啦(笑)

  • みずき

    事不宜遲我們馬上開始!(•ө•)♡

  • みずき

    首先呢——果然要先從臉說起!

  • みずき

    雖然楽さん不喜歡隨便被人因為外表就下評斷,但對我來說,每天都能看到你的臉是件很幸福的事。

  • みずき

    總是想要大叫「我喜歡楽さん的臉」(*´∀`)

  • 楽さん🎼

    妳這傢伙真是(笑)被妳說了這種話,怎麼可能不開心啊。

  • みずき

    再來是,又是外貌相關的你別介意……楽さん的頭髮!

  • みずき

    總是以十分巧妙的層次和幅度顯得很有精神的自然捲頭髮,也是楽さん重要的特色!而且好好摸……

  • みずき

    最讓人嚮往的就是最往外飛起的那兩撮,太夢幻了……

  • 楽さん🎼

    妳也分析得太詳細了吧(笑)該不會我睡著之後妳有偷偷研究過?

  • みずき

    那倒是沒有,我這都是從平日裡觀察來的~

  • 楽さん🎼

    下次也讓我看看妳的頭髮吧,有點好奇。洗完頭後讓我幫妳吹頭髮之類的。

  • みずき

    ……這個就不用了啦,我要拉回本來的話題。

  • みずき

    接下來是!楽さん的聲音

  • みずき

    簡單來說就是真的很好聽,低沉但會聽到入迷。

  • みずき

    不管唱快歌還是抒情歌都好適合,難怪我總是沒辦法拒絕用這聲音提出的要求。

  • みずき

    因為在TRIGGER三位的嗓音融合得非常好,所以solo曲時更能放大你的魅力,我是這樣想的。

  • 楽さん🎼

    那我下次要多多用這個聲音趕妳早點去睡了。

  • 楽さん🎼

    妳對我的評價真的很高啊。

  • みずき

    我、我今晚會早睡的就不麻煩您了

  • みずき

    那還用說嗎,楽さん可是我引以為傲的偶像呢。

  • 楽さん🎼

    哦。(笑)
    還有什麼?

  • みずき

    雖然這些也很重要,但最重要的,果然還是楽さん內在的那個藏也藏不住、熾熱的靈魂吧。

  • みずき

    你總是用你獨有的心意和行動力去推動著身邊的人,非常可靠地給予支持。

  • みずき

    雖然偶爾或許有些犯傻的地方,但你向來不會讓愛你的人失望,比什麼都堅定值得相信。
    就算遇到低潮,你也從未停下腳步。

  • みずき

    因為你對身邊的人的付出,他們才會因你的那份光芒而駐足。

  • みずき

    因為你就是這麼好的人。

  • 楽さん🎼

    妳啊,真的是我的頭號粉絲呢。

  • 楽さん🎼

    雖然妳總是說著我的好,但為我發現這一切的妳,又何嘗不是最好的?

  • みずき

    作為你的粉絲,怎麼可以讓你失望呢(笑)

  • みずき

    因為我真的很喜歡很喜歡你,所以想要多說一些能夠表達遠遠超越喜歡的心情的話,傳達給你。

  • みずき

    光是傳達這件事就太幸福到像作夢一樣。

  • 楽さん🎼

    這不是夢。

  • 楽さん🎼

    妳只要伸出手就能碰到我了。

  • みずき

    可是這樣就不能打字了(笑)

  • 楽さん🎼

    我也是(笑)

  • みずき

    啊,對了,前幾天去吃火鍋的時候你夾肉給我我也感動到不行……

  • 楽さん🎼

    喂,妳是有多愛吃啊!(笑)

  • みずき

    才不是愛吃,是因為夾的人啦!

  • みずき

  • 楽さん🎼

    事到如今妳還在因為那個害羞嗎?

  • 楽さん🎼

    明明前面說了一大堆比那更肉麻的話(笑)

  • みずき

    我可以不要理你了嗎……

  • 楽さん🎼

    不行。

  • 楽さん🎼

    妳專屬的暖爐不要了嗎?我想妳應該捨不得。

  • 楽さん🎼

    過來吧。

タップで続きを読む